Sustantivos,
adjetivos, verbos (y locuciones):
Español Portugués
Alegría (fem.) / alegre / alegrar(se):
|
Alegria / alegre / alegrar-se.
|
Broma (fem.) / broma de mal gusto; broma pesada / bromista / bromear
/ embromar:
|
Brincadeira / brincadeira de mau gosto; brincadeira pesada / piadista, brincalhão,
ona / fazer brincadeiras, zombar / fazer
brincadeiras; enganar.
|
Bufón, -ona / bufonada (fem.) /
bufonesco, a:
|
Bufão, -ona, bobo (da corte) / bufonaria
/ cômico, a; burlesco, a.
|
Burla (fem.) / burlesco, a
/ burlón, -ona / burlarse:
|
Zombaria, chacota / burlesco, caricato
/ brincalhão, ona / zombar, debochar.
|
Cachondeo (masc.) / ser un cachondeo (un lugar, una situación) /
estar de cachondeo / cachondo, a (usado
sobre todo en España):
|
Gozação, brincadeira, piada / ser uma piada / estar de gozação / gozador, brincalhão, -ona.
|
Carcajada (fem.) / reírse a (o a las) carcajadas:
|
Gargalhada / rir às gargalhadas.
|
Caricatura (fem.) / caricaturesco, a:
|
Caricatura / caricaturesco, a.
|
Chacota (fem.) (estar para la chacota):
|
Brincadeira, gozação.
|
Chanza (fem.):
|
Troça, graça.
|
Chispa (fem.):
|
Ingênio, graça.
|
Chiste (masc.) / chistoso, a:
|
Piada / engraçado, a; divertido, a; piadista.
|
Comedia (fem.) / comediante
(sust. fem. y masc.):
|
Comédia / comediante.
|
Cómic (masc.) (también tebeo [España] o historieta):
|
Revista ou livro de histórias em quadrinhos, gibi.
|
Cómico, a (sust. masc. y fem.) / comicidad
(fem.) / cómico, a:
|
Comediante / comicidade / engraçado, a; cômico,
a.
|
Diversión (fem.) / divertido, a
/ divertir(se):
|
Diversão / divertido, a / divertir-se.
|
Gracia (fem.) (dar, hacer gracia) / gracioso,
a:
|
No contexto do
riso, capacidade de alguém ou de algo de fazer rir / engraçado, a.
|
Guasa (fem.) / estar de guasa / guaso,
a (ser un guaso) / guasón, ona ("El guasón", personaje de la película "Batman", fue traducido al portugués como "O Coringa"):
|
Gozação / estar de gozação
/ gozador, a.
|
Hilaridad (fem.) / hilarante:
|
Hilaridade / hilário, a.
|
Historieta (fem.):
|
História em quadrinhos, gibi.
|
Humor (masc.) (estar de buen humor) / humor negro / humorada:
|
Humor / humor negro / piada, graça.
|
Ironía (fem.) / irónico, a:
|
Ironia / irônico, a.
|
Jocosidad (fem.) / jocoso, a:
|
Jocosidade / jocoso, a.
|
Jolgorio (masc.):
|
Diversão, festa, manifestação de alegria barulhenta e intensa.
|
Mofar(se):
|
Debochar, zombar, escarnecer; rir de alguém ou de algo com menosprezo.
|
Parodia (fem.):
|
Parodia.
|
Payaso, a / payasada (fem.) (hacer payasadas):
|
Palhaço, a / palhaçada.
|
Reír / sonreír:
|
Rir / sorrir.
|
Ridículo, a:
|
Ridículo, a.
|
Risa (fem.) / sonrisa (fem.) / risotada (fem.) / risueño, a / sonriente:
|
Riso / sorriso / risada / risonho, a / sorridente.
|
Salero (masc.) (una persona con mucho salero):
|
Graça, chispa.
|
Sarcasmo (masc.) / sarcástico, a:
|
Sarcasmo / sarcástico, a.
|
Socarrón, ona:
|
Socarrão, ona.
|
Tebeo (masc., usado en España):
|
Revista infanto-juvenil de histórias em quadrinhos, gibi.
|
Tira cómica o tira de prensa:
|
História em quadrinhos (muitas vezes publicada na imprensa); série de
desenhos humorísticos.
|
Viñeta (fem.):
|
Vinheta, charge, ilustração (com texto ou sem ele) / cada quadro duma série de histórias em quadrinhos.
|
Onomatopeyas
Carcajada: Ja, ja, ja.
|
Ah! Ah! Ah!
|
Risa astuta o
de satisfacción: Je, je, je.
|
Eh! Eh! Eh!
|
Risa
disimulada o más contenida: Ji, ji, ji.
[también risa “ridícula”]
|
Ih! Ih! Ih!
|
Risa típica de
Papá Noel: Jo, jo, jo.
|
Oh! Oh! Oh!
|
Si quieres
conocer más onomatopeyas en español accede al enlace de la Fundéu:
Otras
locuciones frecuentes
Desternillarse (y no “destornillarse”) de
risa (ternilla es cartílago):
|
Rolar de rir.
|
Hacer / gastar / ser una broma:
|
Fazer, ser uma brincadeira.
|
Llorar de risa:
|
Chorar de tanto rir.
|
Morirse de risa:
|
Morrer de tanto rir.
|
Partirse de risa:
|
Torcer-se de tanto rir / rolar de rir, etc.
|
Tomar(se) algo a (o en) broma:
|
Levar na brincadeira.
|
Nenhum comentário:
Postar um comentário